Як "Книга-мандрівка. Нескорені" потрапила до президента США та стала частиною освітньої програми в українських школах: інтерв'ю з авторкою проєкту Іриною Тараненко

Ірина Тараненко. Скриншот: kanaldim.tv

Співзасновниця анімаційного видавництва Books&Cartoons Ірина Тараненко розповіла у "Ранку Вдома" про власне дітище — проєкт "Книга-мандрівка. Нескорені". Це ідея, яка з'явилася під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну. Цикл мультфільмів вивчають на уроках історії, а книги дарують закордонним партнерам українські дипломати. Нещодавно один з примірників "Книги-мандрівки. Нескорені" передали президенту США Джо Байдену.

Ведучі — Лілія Ребрик та Костя Октябрський.

— Що таке анімаційне видавництво?

— Ми просто нестандартне видавництво, бо ми не просто видавництво, яке купує формати та видає книжки. Ми створюємо контент, свої книжки, та співпрацюємо з великими видавництвами, в яких є досвід, які потім їх розповсюджують. Тобто ми створюємо контент. Усі проєкти кроссекторальні. Тобто завжди в нас є і анімація, і мультфільми, і книжки, і мерчандайзинг. Наприклад, "Книга мандрівка" — це проєкт, який починався як книжка. Зараз додалися мультфільми. Тому ми вирішили, що анімаційне видавництво буде найкраще характеризувати нашу роботу як видавництва. яке ще й створює анімацію. 

Як народився проєкт "Книга-мандрівка"?

— Він народився під час Майдану у 2013 році. Тоді якраз президент сусідньої країни відкрив пам'ятник Володимиру у Москві. Мене обурило, як забирають нашу історію. Ми вирішили створити проєкт, який буде розповідати світові про Україну неформатно. Так виникла ідея створити візуальну книгу. Я з дитинства міряла цим займатися. У цій книзі усі наші улюблені меми. Бандера та Ленін, який "створив Україну" та триєдиний народ та все, що росіяни так люблять. 

Розкажіть, будь ласка, які серіали ще є в доробку видавництва?

— Різні. Якщо казати про книгу-мандрівку, то це вже 70 серій, які є наразі. Зараз працюємо над новими п'ятьма серіями, в лютому 2024 буде премєра. Також ми працюємо над мультсеріалом повнометражний.  Наприкінці року він з'явиться, він триватиме до 40 хвилин. Також ми розробляли ще один серіал з 10 серій для іншого телеканалу. Тобто в нас є досвід створення анімації.

— Усі ці мультфільми пізнавальні?

— Ми працюємо у форматі едітеймент — розваги та освіта. Ми знайшли себе в цьому форматі. Ми вважаємо, що навчання має бути цікавим. По-перше, ми не ставимо вікових рамок. Технічне завдання завжди прописано так, щоб це було цікаво і дитині шести років, і Нобелівським лауреатам. Тобто ми намагаємося писати і розповідати живою мовою, а не просто енциклопедично та поєднувати формат навчання та розваги. Навіть у книжках ми не намагаємось відразу дати всю інформацію. Ми даємо витримку найкращих фактів для того, щоб потім зацікавити людину, щоб вона далі пішла шукати, якщо їй цікаво.

Як з'явився останній проєкт "Книга-мандрівка. Нескорені"?

— Коли шок від початку війни минув, ми зрозуміли, що треба зробити щось тут і зараз. У розробці були інші проєкти, були підписані контракти на інші серіали. Оскільки всі наші плани змінилися, ми почали думати, як зробити таким чином, щоб розказати більше про те, що в нас відбувається. Проєкт "Книга-мандрівка. Нескорені" націлений на іноземну аудиторію, бо ми усвідомлювали, що світ не знає, що відбувається в Україні. Спочатку вийшла англомовна версія книжки, і ми зробили доволі успішну кампанію зі збору коштів на це видання.

Понад тисячу примірників передали у Міністерство закордонних справ, нашим дипломатам. Зараз ця книга є в усіх посольствах. Мали навіть Джо Байдену її передати минулого тижня. Інші наші книги теж перекладені англійською, німецькою, французькою мовами. Це гарний подарунок послам та дипломатам, який допомагає  коротко та цікаво представити Україну. Якраз "Книга-мандрівка. Нескорені" вийшла для цього. Вперше ми видали спочатку англомовну версію, потім — українськомовну.

Чи не важко взагалі працювати над такими актуальними, досить таки болючими темами?

— Звичайно важко. Мені здається, що кожному з нас важко, і кожен з нас має робити те, що вміє. Я взагалі на початку вторгнення пішла записуватись до ТрО. Втім в мене не було зброї, та й я не вміла нею користуватися. Все, що я мала — це авто. Тож мені сказали: "Іди звідси!". Тоді я зрозуміла, що маю робити те, що вмію. Тому ми почали над цим працювати, але це не важче, аніж нашим хлопцям та дівчатам. 

Зізнаюся відверто, цей проєкт теж витягував нас. Навіть в умовах блекауту було дуже важко працювати. Бо одна справа, наприклад, коли це є автори, які розкидані по всій країні або навіть світу. Можуть бути ілюстратори, велика команда, звукорежисери, але найскладнішою була робота з аніматорами. Це великі комп'ютери, монтаж, рендеринг, дедлайн. Це було дійсно складно. Ми затримали здачу проєкту на два місяці, але всі прокидалися із думкою, що ми робимо щось корисне. Тому напевно цей період промайнув, дався нам всім легше, ніж мого бути.

— Скільки людей працює над таким проєктом?

— Залежить від проєкту. Над проєктом "Книга-мандрівка. Нескорені" працювала команда з 70 осіб. Над книжкою десь 25 людей, решта на мультфільмах. Потрібно багато ілюстраторів та аніматорів. Для нас ще було важливим давати людям якусь можливість працювати, бо креативна сфера дуже постраждала. Закрилося багато проєктів. Ми теж розуміли, що дуже важливо надавати творчим людям можливість працювати, особливо працювати над тим, що хвилює всіх тут і зараз.

— Чи є статистка щодо того, хто дивиться мультики та читає книгу "Книга-мандрівка. Нескорені"? Які це вікові групи?

— Нашому каналу на YouTube вже пять років. Ядро — це освітяни, тому що дуже багато вчителів та школярів знають наш проєкт. Я знаю, що у багатьох школах є домашні завдання за нашими мультфільмами та книгами. Є приватні школи, які на основі наших книжок робляться шкільні програми.

Нещодавно я була у Вроцлаві. Нас запросили до школи. Там відкрила школу якраз під час вторгнення для українських дітей. Там навчаються 220 дітей. Для них розробили урок на основі книги-мандрівки. Вони кожен тиждень вивчають якусь область, причому там для різних вікових груп по-різному викладають. Наприклад, для малечі щось інтерактивна, для дорослих іншу програму вигадують. Також можна сказати, що нашими проєктами цікавляться дипломати.

У нас уже було багато фокус-груп, де ми бачили, що, наприклад, діти до шести років вони розглядають малюнки та можуть їх там розшифрувати. Вони там одразу зчитують візуальна інформація. Наприклад, ті, хто вже вміє читати, вони починають читати. Дорослі, звичайно, відкривають для себе там щось нове.

Ще цікаві гості "Ранку Вдома":

Прямий ефір