Музыка, история, экопривычки и красота: о мультимедийной книге "Мавка. Берегиня Леса" говорим с директором Nerd Agency Татьяной Рубан

Татьяна Рубан. Фото: kanaldim.tv

Издательство "Ранок" издало драму-феерию Леси Украинки "Лесная песня", иллюстрированную персонажами одноименного мультфильма производства Film.ua Group. Книга имеет большой успех среди читателей. Поэтому "Ранок" планирует издать серии раскрасок, развивающих книг, истории по сценарию мультфильма, экодневники и тому подобное.

Скоро на полках магазинов появится и подарочная книга "Мавка. Берегиня Леса" — написанная по сценарию мультфильма. Директор Nerd Agency, лицензионного агентства FILM.UA Group, Татьяна Рубан, в "Ранку Вдома" рассказала об истории создания книги и планах издать ее в Европе.

Ведущие — Лилия Ребрик и Ирина Хоменко.

— Как и на каком этапе появилась мысль объединить мультфильм и поэму Леси Украинки?

— Конечно, книги не создаются так быстро, поэтому мы начали сотрудничество с издательством "Ранок" за два года до премьеры мультфильма. Нам нужно было время, чтобы создать все иллюстрации, макеты и так далее.

Для мультфильма "Мавка" книга, была очень важным продуктом. Все знают, что мультфильм основан на книге. И для нас было очень важно, чтобы у нас была оригинальная книга Леси Украинки именно по изображениям "Мавки".

— Какие ваши впечатления от самого анимационного фильма "Мавка. Лесная песня"?

— Анимационный фильм "Мавка" точно не оставит никого равнодушным. Как по мне, он очень красивый. Смотришь и погружаешься в эту вселенную, хочется подружиться с лесными персонажами, с самой Мавкой.

Конечно, там очень много таких многоуровневых смыслов. Она умышленно проектировалась как мультфильм для разных целевых аудиторий, для разного возраста. Там есть юмор, некоторые смыслы не задумывались такими, как сейчас, мы их воспринимаем.

— Действительно, смыслы изменились. Возвращаясь к истории с книгой хотелось бы узнать, планируется ли издание на других языках?

— Более 80 стран мира будут показывать "Мавку". Это вся Европа, Америка, Канада, Австралия, Новая Зеландия, Африка. Конечно, мы будем делать разные издания, потому что книга для бренда "Мавка" — это основа. Фильм рожден из книги.

У нас уже выходит в апреле книга по сценарию мультфильма. То есть это будет две разные книги: оригинал Леси Украинки и сценарий анимационного фильма.

— Как читателю понять, где оригинал, а где книга по сценарию "Мавки. Лесной песни"?

— Они называются по-разному. "Лесная песня" — Леси Украинки, а "Мавка. Берегиня" — книга, которая написана по сценарию мультфильма.

В Италии хотят издать именно книгу по сценарию. С нами уже связались представители крупнейшего итальянского издательства. Их заинтересовала эта история еще на этапе питчинга. Поэтому они будут издавать "Мавку. Берегиню" на итальянском языке.

— Какая еще печатная продукция с "Мавкой" увидела свет или увидит?

— В частности, это экодневники. Их есть четыре вида. Там можно писать заметки и планы, но в определенный момент появляются страницы, на которых есть полезная и интересная информация.

Например, там есть описания о Полесье, об озере Синевир. Здесь написано: "Земля — это наш общий дом. И именно от каждого из нас зависит, каким он будет уютным, комфортным, прекрасным или заброшенным, грязным и печальным. Мы сами создаем наш мир, нашу землю". Здесь даже есть информация о животных на Полесье.

У "Мавки" есть очень важная экологическая миссия. Мы умышленно привлекаем внимание к животным и растениям, которые вымирают и занесены в Красную книгу Украины. И именно поэтому мы их интегрировали в мультфильм и вместе с издательством "Ранок" интегрировали в такие экодневники. Они учат людей экологическим привычкам. Например, экономьте воду, сознательно относитесь к покупке вещей и продуктов, учитесь заранее составлять списки, сортируйте отходы.

— Действительно, наши дети — это то поколение, которое уже будет отличаться экосознанием. И не только. Известно, что у вас есть 20 наименований различной печатной продукции. Что это будет?

— В первую очередь — это книга по сценарию мультфильма. Это будет настоящий бум. Уже видим, что очень высокий интерес к "Мавке", выросли продажи. Вообще вырос интерес к оригиналу.

"Ранок" также планирует издать серии раскрасок, развивающих книг, истории по сценарию мультфильма, экодневники, наклейки и так далее.

Например, наш итальянский партнер адаптировал эту книгу к современности. Добавил информации о животных и растениях, в частности, географические данные.

Сейчас очень хорошо воспринимается все украинское, конечно. Мы бы хотели также найти партнера или даже с издательством "Ранок" расширить географию сотрудничества.

— Конечно, сейчас украинское в тренде. Если вернуться к книге, то ее вполне можно назвать мультимедийным продуктом. Расскажите, пожалуйста, что это за QR-код на обороте книги "Мавка. Лесная песня?

— Издательство "Ранок" собрало оригинальные мелодии, которые когда-то для книги "Лесная песня" подбирала сама Леся Украинка. Там собраны ноты, воспроизведенные украинскими музыкантами. Сканируешь QR-код и наслаждаешься магией.

Также интересные гости у "Ранок Вдома":

Медиапартнеры
Прямой эфир