"Жовтий метелик" нагадає про загиблих та депортованих до Росії дітей: хто представлятиме Україну на Болонському ярмарку 2024 

Ілюстрація Олександра Шатохіна. Фото: mcip.gov.ua

Україна візьме участь в Болонському ярмарку дитячої книги 2024, який відбудеться з 8 по 11 квітня в м. Болонья (Італія). За національним стендом буде 20 видавництв, інформує "Дім" з посиланням на Міністерство культури та інформаційної політики.

Україну з національним стендом представлять 20 видавництв: Маміно, Віват, Моя книжкова полиця, Читаріум, Tyanachu, НК-Богдан, Книги 21, Видавництво «Жорж», ІРІО, Видавництво Старого Лева, Видавництво "Каламар", Ранок, АССА, Парасоля, проєкт Better Time Stories, Вільний вітер, Крокус, Мала академія наук України та Літературна агенція OVO. 

Основою дизайну українського національного стенда на Болонському ярмарку дитячої книги стали ілюстрації Олександра Шатохіна з "тихої книжки" "Жовтий метелик". Таку візуальну репрезентацію доповнюватимуть листівки з інформацією про загиблих і депортованих Росією українських дітей, про загиблих письменників і перекладачів на війні або через війну, про зруйновані російською армією об’єкти культурної інфраструктури, зокрема бібліотеки. Також на виставці представлять матеріали про українські видавництва, книги яких будуть представлені на національному стенді.

"Український інститут книги бере участь у Болонському ярмарку дитячої книги, починаючи з 2018 року. Ми тут, щоб наші голоси почули якнайбільше людей в Європі й у всьому світі. Також ми тут, аби показати неймовірну силу українського книговидання, що створює чудові книги для найменших поколінь читачів, попри жахливу війну", — говорить директорка Українського інституту книги Олександра Коваль.

У межах програми Болонського ярмарку дитячої книги запланована подія Tales of EUkraine: intermediate results, спікерами якої будуть заступниця директорки Українського інституту книги з питань міжнародної співпраці Олена Одинока та заступник директора Федерації європейських видавців Енріко Туррін.

Торік у ярмарку взяли участь понад 1400 експонентів із близько 90 країн світу. Видавці, ілюстратори, графічні дизайнери, літературні агенти, автори, перекладачі, друкарі, спеціалісти з аудіо книг, продавці книг, бібліотекарі та вчителі — усі вони збираються на подію щовесни, щоб поринути у світ книжок. Цього року почесним гостем ярмарку стала Словенія.

Читайте також: "Крихкість існування" по-українськи: на Лейпцизькому книжковому ярмарку згадали загиблого на фронті поета Максима Кривцова

Прямий ефір