Лучше напишу еще один текст, чем буду тратить время на общение с хейтерами, — автор книги "Я работаю на кладбище" Павел Белянский

Павел Белянский. Фото: kanaldim.tv

Украинский писатель, автор бестселлера "Я работаю на кладбище" и военный с позывным "Паштет" Павел Белянский родился в Луганской области в семье военнослужащего. Семья художника была русскоязычной, поэтому полностью на украинский Белянский еще не перешел, только в бытовом общении. В программе "Точка опори" он рассказал, как реагирует на хейт за то, что продолжает писать свои книги на русском.

"Никак. Хотя сначала отбивался, потому что принимал это очень лично. Но это путь. В соцсетях невозможно что-то кому-то доказать. Надо просто продолжать делать свое. Я лучше напишу еще один текст, чем буду тратить время на общение с хейтерами, — говорит он.

Когда писатель презентовал свою книгу "Бабушка умирать не любила", под окнами книжного магазина выстроились люди с гневными плакатами о том, что это русскоязычная книга. Однако потом выяснилось, что это был розыгрыш. Друзья и побратимы Павла решили поддержать его такой шуткой.

"Это были друзья и побратимы, которые меня решили поддержать таким образом. На войне смешное все страшное, поэтому они поддержали меня именно таким хейтом", — вспомнил Белянский.

Полная версия интервьюО работе на кладбище, написании книг на фронте и хейте из-за русского языка: писатель и военный Павел Белянский в "Точці опори"

Напомним, Павел Белянский — писатель, сценарист, военный с позывным "Паштет", автор бестселлера "Я работаю на кладбище". По этой книге сняли одноименный фильм, который получил положительные отзывы критиков и зрителей. 25 февраля 2022 года присоединился к теробороны Киевской области, а затем вступил в ряды Вооруженных сил Украины. Воевал в горячих точках на Херсонском направлении и в Харьковской области. Записи и заметки с передовой стали основой новой книги Павла Белянского, которая сейчас готовится к печати. Женат, есть дочь. 

Предыдущие выпуски "Точки опори":

Прямой эфир