Возрождение старого украинского фанка и соула: интервью с музыкантами группы "МОВА"

Музыканты группы "МОВА" собрались во время полномасштабной войны, чтобы возрождать и популяризировать музыку в стиле украинского фанка, соула и даже прогрессивного рока. Студию "Ранку Вдома" посетили вокалистка Ольга Стеценко, гитарист Марьян Карпинский и перкуссионист Андрей Юськевич, чтобы рассказать о любимой музыке и важности возрождать классику.
Ведущие — Лилия Ребрик и Костя Октябрьский.
— Когда вы начали творить вместе и как бы вы охарактеризовали свой стиль?
Ольга Стеценко: Группа "МОВА" собралась во время полномасштабной войны. Большая часть коллектива познакомилась во Львове. Вот мы, например, с Марьяном так и встретились — на вечерах импровизации. Позже, когда уже большинство участников вернулась в Киев, а некоторые переехали из Львова в Киев, мы решили играть именно эти композиции. Название "МОВА" — это акроним от имен участников: Марьян, Ольга, гитарист Вадим, который сейчас присоединился к ВСУ, и Андрей. Пятого ноября исполняется два года, как мы отыграли свой первый концерт.
— В каком стиле вы работаете?
Ольга Стеценко: Мы работаем с пластом музыки от 1960-х по 1980-е годы. Преимущественно фанк, который украинские музыканты писали и исполняли в 80-х годах. Разбираем также джазовые композиции и в стиле соул, вроде песни "Ніч над Карпатами" Назария Яремчука. Есть даже прогрессивный рок. Поэтому мы не можем выделить один стиль.
— Почему именно такие стили выбрали? Чем они вам импонируют?
Ольга Стеценко: Как профессиональные музыканты мы задались вопросом: "А что было до?". У нас есть пласт украинских народных песен, потом пробел, а потом уже 2000-е. Мы начали искать, что играли украинцы во время того пробела, и нашли такие группы, как ВИА "Кобза", ВИА "Смеричка", ВИА "Ватра", репертуар Яремчука. Именно они играли фанк. От первой композиции, которую мы откопали, мы были в шоке. Я лично не верила, что это писалось у нас. А было указано: "Буковина, 1975 год".
Нас заинтересовало, почему эту музыку не знают. В Советском Союзе она была репрессирована, запрещена к исполнению и уничтожена. Навязывалось, что только русское красивое, а украинское неполноценное и простое. А эти композиции напротив очень красивые, сложные, изысканные и являются очередным подтверждением того, что мы не неполноценны и не глупы. У нас очень много красивого достояния, которое просто надо вспомнить.
— Как вы исполняете эти классические композиции: приближенно к оригиналу или позволяете себе смелые каверы?
Марьян Карпинский: Мы стараемся исполнять каждую песню максимально приближенно к оригиналу. Конечно, наш состав не такой, как у многих групп того времени. Тогда бывали составы по 10 человек, были электробандуры, были электрогитары, хоры записывались, многие композиции были записаны с симфоническими оркестрами. Нас всего четверо, поэтому мы адаптируем все, но стараемся максимально точно передать все нюансы из оригинала.
Смелые каверы у нас, конечно, есть. Как вот довольно необычная аранжировка "Червоной руты", которую люди по-разному воспринимают. Есть аранжировка песни "Як тебе не любити, Києве мій".
— С какой песни началась любовь каждого из вас к музыке того времени?
Ольга Стеценко: Когда я открыла для себя эту музыку, то моя бабушка рассказала, что в свои 16-17 лет танцевала под песни, которые я сейчас исполняю. У меня лично шок вызвала композиция "Дівчина мила" 1977 года ВИА "Водограй". Там есть очень серьезный, солидный роковый ритм, риф!
Марьян Карпинский: Я родом из западной Украины и в детстве много песен слышал, но именно шок вызвала тоже "Дівчина мила". После того я начал слушать больше музыки. Настоящее увлечение и любовь к этому периоду возникло, когда я услышал аранжировки "Тільки раз цвіте любов" и "Запроси мене у сни" с симфоническим оркестром. Я осознал, что это нужно возрождать и показывать всем. Все это должны знать!
Ольга Стеценко: 10 ноября мы даем концерт во Львове, а 17 декабря — в Киеве. Мы дополняем программу джазовыми композициями, готовим слушателям уже знакомые им песни и новые.
Читайте также: "Героические сказки": о вдохновляющих историях украинских защитников говорим с автором книги














