Перевод текстов Википедии на крымскотатарский язык инициирует Минреинтеграции

Фото: mtot.gov.ua

Старт работы над наполнением и переводом текстов Википедии на крымскотатарский язык обсудили сегодня, 19 марта, в Минреинтеграции, информирует "Дом" со ссылкой на пресс-службу ведомства.

Участие в обсуждении приняли заместитель министра по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Снавер Сейтхалилев, администратор украиноязычного раздела Википедии Антон Процюк, программный менеджер госучреждения "Украинский институт" Ксения Калина.

Встреча в Минреинтеграции. Фото: mtot.gov.ua

Эксперты рассказали об опыте работы по наполнению Википедии путём привлечения общественности к созданию текстов. По их мнению, такой опыт очень важен и пригодится при работе с текстами на крымскотатарском языке, ведь количество статей украинской Википедии — более 1 миллиона.

Минреинтеграции планирует инициировать тематические марафоны, тренинги, конкурсы и вебинары для наполнения и перевода крымскотатарских текстов. К работе смогут присоединиться специалисты-языковеды, издатели, студенты крымскотатарской филологии и активная крымскотатарская молодёжь.

Читайте также: Развитием крымскотатарского языка займутся в Украине: план

"Интеграция крымскотатарского языка в современные цифровые платформы является одним из важных элементов его развития и популяризации, а Википедия — мощный инструмент в этом направлении. Такой подход будет способствовать изучению и использованию крымскотатарского языка представителями коренного крымскотатарского народа, а также популяризирует его за пределами этнической группы", — отметил Снавер Сейтхалилев.

Напомним, концепцию развития крымскотатарского языка до 2032 разработали в Кабмине. 

Прямой эфир