Деоккупация Крыма — действия власти и ожидания крымчан: "5 вопросов" с Гаяной Юксель

Гаяна Юксель. Фото: islam.in.ua

23 августа в Киеве пройдет саммит Крымской платформы. Накануне этого мероприятия президент Украины Владимир Зеленский дал большое интервью крымским журналистам, и отметил, что Крым без Украины развиваться не сможет, а деоккупация обязательно произойдет. 

Что власти делают для скорейшего возвращения полуострова под контроль Украины, и как на принятые по Крыму законы реагируют крымчане — рассказала член Меджлиса крымскотатарского народа Гаяна Юксель в программе "5 вопросов" телеканала "Дом". 

Ведущий — Олег Борисов.

— В интервью крымским журналистам президент Владимир Зеленский сказал: "Только после оккупации Крым заживет". Какие у крымчан сейчас есть ограничения из-за оккупации, чтобы понять, как именно заживет Крым после деоккупации?

— Смотря о чем вы говорите, потому что ограничений и сфер много. Но основное, что потеряли крымчане — это, конечно же, свободу. Свободу выбора, свободу слова, свободу волеизъявления. Крым претерпел очень существенные изменения в результате санкций. 

Тот проект, о котором заявлялось — о Крыме как о витрине Российской Федерации или передовом туристическом регионе, который затмит и Турцию и Египет — не получился. Вышло всё так, как и прогнозировалось в 2014 году, когда Крым, по большому счету, стал закрытой серой зоной. Со всеми вытекающими последствиями. 

Очень такой объемный вопрос, смотря, что рассматривать, о чем говорить. Если о свободе и правах человека, то тут просто целый перечень нарушений, который фиксируется в Крыму. Того, чего не было до 2014 года. Если условия и экономические показатели — то это несостоятельность того проекта, о котором заявлялось в 2014 году, о том, что сейчас будет очень большой рывок, выйдут на совершенно новый уровень. Ничего этого не получилось, на самом деле. Потому что серая зона, по большому счету, не может развиваться так, как развиваются свободные экономические страны, которые вмонтированы в мировую экономическую систему.

— Также президент подписал закон о запрете свободной экономической зоны "Крым". Это тоже один из малых элементов подготовки к деоккупации Крыма?

— Конечно! Здесь все нужно рассматривать в комплексе. И нельзя говорить, что что-то более важное, а что-то — менее. Этот закон сам по себе был из ряда вон выходящим. Он был нонсенсом, потому что оккупированная территория не может быть свободной экономической зоной. 

Он давал возможность торговли с Крымом с материковой Украины, и шел вразрез с политикой Украины. Мы обращаемся за санкциями, за помощью, мы говорим о том, что Крым должен быть деоккупирован, пытаемся вернуть этот вопрос в мировую повестку с одной стороны, а с другой стороны — прекрасно торгуем с оккупированной территорией.

Этот закон в 2014 году был пролоббирован определенными кругами, которые имели бизнес на территории Крыма. Шел абсолютно вразрез с санкционной политикой, поэтому его отмена — это просто важное действо, а вопрос достоинства и чести. Потому что невозможно одной рукой торговать, а другой рукой воевать. 

И по поводу важности. На самом деле, все вопросы, которые связаны с оккупацией Крыма — они важны. Я сегодня была на комиссии в Министерстве реинтеграции временно оккупированных территорий, где рассматривался вопрос концепции и принятия стратегии развития крымскотатарского языка. Так вот, важный момент: язык рассматривается как один из инструментов связи с оккупированной территорией. На восьмой год оккупации мы понимаем, что все меньше инструментов, которые действенны для связи с оккупированной территорией, и один их них — язык. Поэтому это тоже важный вопрос. И, подводя итог, я бы в комплексе всех этих вопросов не говорила, что что-то более важно, а что-то — менее. Важно все.

— Каким должен быть следующий шаг в вопросе деоккупации? 

— Если вы спрашиваете меня о тех законопроектах, которые сейчас обсуждаются и которые могут быть приняты в ближайшее время, то я могу вам сказать, что кулуарно, в недрах Верховной Рады обсуждается законопроект по политическим заключенным. О людях, которые сейчас находятся на территории Крыма. А я напомню, что сейчас их 231, среди них 158 крымских татар, и эта цифра, к сожалению, растет постоянно, потому что совершенно недавно снова были обыски, снова были аресты, и никто не застрахован от того, что эта цифра вырастет. 

Этот законопроект закрепит статус политических заключенных, создаст правовую основу для государственной поддержки всех тех, кто сейчас находится на территории Крыма, и для деятельности тех, кто отсюда, с материка, им помогает. 

Кроме того, вернулись к обсуждению возможности внесения изменения в ст. 10 Конституции Украины о статусе Автономной Республики Крым. Вы знаете, что в своем интервью Зеленский тоже сказал об этом вопросе, о том, что он готов его рассматривать. Он считает, одной из институций, которая должна будет заниматься этим вопросом, должна стать Крымская платформа.

Что же касается в целом деятельности, то вопрос деоккупация очень комплексный. На самом деле, есть два пути. Об этом говорят все — и эксперты, и люди, которые занимаются проблематикой на государственном уровне — военный и дипломатический пути. 

От военного мы сейчас отказались, в дипломатическом наиболее эффективным признан санкционный механизм, то есть усиления санкций. И вот всё то, что сейчас происходит, а в ближайшее время, через 2 дня, открывается Крымская платформа пройдет ее учредительный саммит, это всё — консолидация усилий и государства, и общества для того, чтобы использовать вот этот вот механизм. Пока другого пути нет: это усиление санкций, давление на государство-оккупанта и стремление заставить его вернуть оккупированную территорию.

— Вы общаетесь с жителями Крыма, там ваши друзья, ваши родственники. Скажите, пожалуйста, как они реагируют на такие решения власти, которые касаются деоккупации полуострова? Позитивно ли они это воспринимают?

— Вы знаете, конечно же, позитивно. Я всегда говорю об этом — всё то, что происходит здесь, очень пристально отслеживается там, на оккупированной территории. Если мы не слышим громкого голоса — а как его можно слышать из гетто, я не знаю — если мы не слышим этого голоса, это не значит, что за нами не следят или потеряли надежду, или не ждут. На самом деле, если говорить о сфере общения межличностного, о друзьях, о каком-то круге знакомых, то вопрос "Когда?" и "Что вы делаете?" звучит постоянно. 

Надежда и ожидания не утрачены, несмотря на восьмой год оккупации. На самом деле, оккупант уже постоянно рапортует о том, что Крым полностью интегрирован, процесс завершенный, вопрос Крыма и в политическом, и в историческом плане закрыт. Но, несмотря на это, у людей не утрачена вера, не утрачены ожидания. Я думаю, что ни коем случае мы вот эту работу не должны останавливать, а только усиливать.

Прямой эфир