Украинцы смогут проще обменивать водительские права в Германии — основные изменения

В Германии опубликовали проект подзаконного акта, направленного на упрощение процедур для профессиональных водителей и интеграцию иностранных специалистов. Документ пока имеет статус (Referentenentwurf) и еще не вступил в силу, но он содержит ряд изменений, которые могут существенно упростить украинцам доступ к профессии водителя и обмен водительского удостоверения. Об этом рассказали на платформе Relocate.to, информирует "Дім".
В проекте предусмотрено расширение перечня языков для сдачи экзамена по ускоренной базовой квалификации профессионального водителя.
Кроме немецкого, предлагают разрешить:
- английский язык;
- арабский;
- хорватский;
- польский;
- румынский;
- русский;
- турецкий;
- украинский.
"Цель изменений — уменьшить языковые барьеры для иностранцев и облегчить доступ к профессии на фоне дефицита кадров в транспортном секторе", — говорится в сообщении.
Проект также предусматривает сокращение продолжительности практической части экзамена на 90 минут.
В частности:
- на 30 минут сокращается часть Fahrprüfung (практическое вождение);
- на 60 минут — блок Bewältigung kritischer Situationen (отработка критических ситуаций).
Отмечается, что это должно снизить сложность и финансовую нагрузку на кандидатов.
Наиболее ожидаемое изменение — включение Украины в Anlage 11 Fahrerlaubnis-Verordnung. Это список государств, водительские удостоверения которых можно обменивать на немецкие без полной сдачи экзаменов (в зависимости от категории).
Если изменения примут, украинцы смогут:
- обменять украинское удостоверение на немецкое без повторного экзамена;
- легально работать в коммерческих перевозках.
Включение Украины в Anlage 11 открывает возможность получить Fahrerkarte — электронную карту водителя для тахографа. Без нее профессиональная деятельность в грузовых и пассажирских перевозках в Германии невозможна.
Также проект предлагает добавить украинский язык в Anlage 7 Fahrerlaubnis-Verordnung, который регулирует языки сдачи теоретического экзамена. Это означает, что украинцы смогут сдавать экзамен на родном языке, без переводов или вспомогательных языков.
Документ содержит также технические поправки:
- возможность привлечения оптиков для проверки зрения;
- уточнение процедур профессиональной квалификации водителей;
- адаптацию немецких норм к европейскому законодательству.
Если проект будет принят в текущей редакции, украинцы в Германии смогут:
- сдавать квалификационные экзамены на украинском языке;
- потенциально обменивать права без полного повторного экзамена;
- получать Fahrerkarte и официально работать водителями;
- проходить сокращенную практическую часть экзамена.
Читайте также: Что нужно знать украинцам о жизни и работе в Германии в 2026 году














