Украинизацией интернета займутся в Минкульте — что будут делать

Иллюстративное фото: konkurent.ua

Количество украиноязычного контента намерены увеличить настолько, чтобы информацию по любому поисковому запросу в интернете можно было получить на украинском языке. Об этом сообщил первый заместитель министра культуры и информационной политики Ростислав Карандеев в программе "Официальный разговор" телеканала "Дом".

"Когда мы ищем какой-то интересующий нас фильм, наша цель — чтобы первым высветился фильм на украинском языке или в украинском дубляже, или с украинскими субтитрами", — пояснил он. 

То же самое касается компьютерных игр и программ — Карандеев считает, что они должны дублироваться на украинском языке либо иметь украинские субтитры.

"Поэтому государственной задачей является насыщение информационного рынка украинским продуктом в такой степени, чтобы любой информационный запрос украинского пользователя был удовлетворен на украинском языке. Чтобы желание получить информацию, какая бы она ни была, было обеспечено наличием этой информации на украинском языке", — добавил представитель Минкульта.

При этом государство не намерено вводить ограничения в интернете, ведь это дорого и неэффективно. 

"Мы должны понимать, что интернет-среда живет по бизнес-законам. Если будет спрос со стороны общества на продукт на украинском языке, то и производитель, который использует для распространения своего продукта интернет-среду, тоже будет создавать свой информационный продукт на украинском языке", — отметил Карандеев. 

Полная версия интервью: Украинский язык в интернете и не только — планы властей: "Официальный разговор" с Ростиславом Карандеевым

Прямой эфир