"Ты [Романтика] в кино": о МУРе и премьере мюзикла говорим с соучредителем проекта Николаем Шмундиром

В начале большой войны трое друзей, выпускников Киноинститута, решили не стоять в стороне. Они записали альбом на стихи украинских классиков, создали образовательные ролики о писателях и реализовали ряд творческих инициатив. Об истории создания проекта МУР, их культурно-просветительской деятельности и премьере мюзикла “Ты [Романтика] в кино” программе “Ранок Вдома” рассказал актер и соучредитель проекта Николай Шмундир.
Ведущая — Ольга Фанегей-Баранова.
— Расскажите о проекте МУР и вашем мюзикле — о чем он?
— Проект был создан где-то в апреле 2022 года тремя ребятами. В начале полномасштабного вторжения нас немножечко разбросало жизнью.
Саша Хоменко был в оккупации в Дымерском районе — с ним не было связи где-то месяц. Я был не в курсе, жив ли вообще мой друг. Витя был где-то в лесу под Ирпенем — не в оккупации, но, мягко говоря, в зоне боевых действий. А я все это время провел в Киеве — где мог, волонтерил и так далее.
Все мы — выходцы из Киноинститута, где специфика обучения и работы такова, что мы все делаем вместе и вдвоем. Мы не могли без компании. И в момент этой изоляции, когда весь наш круг знакомых разбросало то ли по области, то ли по Украине, — он просто разлетелся — появилось огромное одиночество.
Смогли мы встретиться, когда россияне сделали “жест доброй воли” из Киевской области.
Мы невероятно соскучились друг по другу, но еще больше были шокированы тем, что происходит с нашей страной, и поняли: нужно работать и бороться прежде всего там, где ты есть. Поэтому мы начали думать, чем в этот момент можем быть полезными украинскому обществу?
Я по образованию — оператор-постановщик, Саша — режиссер, а Виктор — композитор.
Недолго думая, мы создали проект.
Все начиналось как просто неплохой студенческий проект, где пацаны сидят на студии и записывают музыку на стихи украинских классиков. Наш первый и второй альбомы — это стихи писателей, начиная с Шевченко, заканчивая тем же Симоненко, Винграновским и так далее.
Мы занимались и определенной образовательной деятельностью.
Делали образовательные ролики об украинских писателях, то есть еще была исследовательская работа с архивами, — так продолжалось до выхода “Ты [Романтика]”.
“Ты [Романтика]” задумывалась как первый альбом на наши тексты.
Началось с Павла Тычины: наш первый образовательный ролик в Instagram был о нем, и мы его там называли предателем, потому что стихотворение “Партия ведет”, он — министр образования СССР и все такое.
Позже, работая уже над другим роликом, мы нашли воспоминания журналиста Семена Гершберга, который пришел в Дом “Слово” к Павлу Тычине. И он признавался, что Павлу Тычине стихотворение “Партия ведет” подбросили, а этот образ министра из украинского народа ему пришили кровавыми тропами.
Поэтому его не стоит так сильно клеймить предателем, еще и учитывая то, что на посту министра он много сделал для сохранения украинского образования и культуры
В целом, если брать его личную историю — можно снимать серьезный байопик.
Потом была написана лекция о Павле Тычине. Все время мы чувствовали, что поступили несправедливо с Павлом Григорьевичем, и что после того ролика он перевернулся у себя в гробу.
Мы не хотели так с духом украинского писателя. Поэтому решили, что нужно исправлять свои ошибки, и сделали эту лекцию — выступали с ней в деоккупированных селах Херсонщины (в ней было три трека).
Это стало костяком будущего альбома, потому что мы поняли: если уж рассказываем историю Павла Тычины, то не можем не рассказывать историю Дома “Слово”. Если уж рассказываем историю Дома “Слово” — то не можем не трогать Хвылевого, Сосюру, не можем не открывать Семенко и не идти в Остапа Вишню. И зачем вообще существовал этот Дом “Слово”?
Поэтому желание создать лекцию перешло в желание создать альбом, который бы рассказывал эту историю. Появился господин Антон Азизбекян — наш продюсер и концертный директор, и сказал: “Пацаны, Instagram — это круто, но я предлагаю вытащить это все на сцену”.
Это логическое продолжение материала.
Еще до выхода альбома, когда к нам добавился Сашка Заика, мы слушали еще не сведенный альбом, демки на студии, и я тогда, помню, сказал, что будет преступлением не поставить это на сцене.
Был продан первый “Октябрьский”, за ним второй и третий “Октябрьский”.
Смотрим на дату — выступление уже через месяц, а мы не готовы выступать. И месяц прошел в репетициях, записи другой студийной версии, потому что треки в мюзикле отличаются от того, что вы слышите на Apple Music и на Spotify. Была проделана огромная куча работы.
Со слезой ностальгии вспоминаю — это было очень круто.
Спектакль же — о Доме “Слово”, о том, как он устроен, о людях, которые в нем жили, их характерах, возможно, конфликтах и огромной дружбе.
Спектакль о готовности отдать все ради того, чтобы не идти на требования системы, готовность отдать свою жизнь ради своей страны, которая хоть и является частью какого-то непонятного образования с кровожадными зубами и глазами под названием СССР, но это все еще твоя страна, и ты все еще должен за нее бороться в тех условиях, в которых находишься. Даже если стены имеют уши.
Зритель во время этого спектакля и плачет, и смеется, и думает, и отдыхает.
Мы даем ему опыт, а не только спектакль.
— Когда вы создавали этот продукт, о какой аудитории думали? И что на самом деле видите на спектаклях — это те, на кого рассчитывали? Или были какие-то сюрпризы?
— Записывая альбом, прежде всего мы ориентировались на свою аудиторию. Ядро, которое с нами с самого начала — это молодые люди в возрасте от 14-15 и максимум до 25 лет. Старшие были исключением из правил.
Потому что, будем откровенны, когда тебе 35 или 40 лет, ты работаешь работу и пытаешься жить эту жизнь — зачем тебе студенческая группа? Наверное, если бы мне было 35 или 40, я бы так и думал.
Обычно мы видим молодых людей, но средний возраст аудитории все же уже стал старше — приходят люди, для которых театры это вариант любимого досуга.
— Что зрители увидят на больших экранах?
— Если зрители были на спектакле, они увидят огромное количество новых вещей. Есть старый анекдот о том, что операторам всегда скучно сидеть в театре, потому что ты полтора часа смотришь общий план.
Здесь же есть возможность включить то, что называется “языком кино” — это монтаж.
Возможность для зрителя, который сидел где-то на втором балконе рядом с гардеробщицей, увидеть детали, на которые укажет режиссер — возможно, какая-то медалька на пальто у Тычины, возможно, ручка с какой-то гравировкой, то есть большее внимание к деталям.
Для зрителей, которые не видели спектакль — это возможность прийти и посмотреть его не тогда, когда МУР приедет в ваш город, а тогда, когда вы решите пойти в “Планету кино” или в “Мультиплекс” — с друзьями, с мамой или девушкой.
“Ты [Романтика] в кино” — это почти романтика.
Читайте также: Ее картины выставлял Лувр, а дневники всколыхнули Европу: тайны украинской художницы Марии Башкирцевой














