Украиноязычные аудиогиды появились еще в пяти странах Европы

С начала 2026 года украинский язык стал еще более доступным для миллионов людей за рубежом. В пяти европейских странах заработали новые аудиогиды на украинском языке, а сеть украинских книжных полок пополнилась еще 25 локациями в разных уголках мира. Об этом сообщила первая леди Украины Елена Зеленская, информирует "Дім".
Новые аудиогиды на украинском языке появились в музее Hof van Busleyden в Бельгии, Музее Эйнштейна в Швейцарии, детском музее Junibacken в Швеции, на экскурсионных круизах по Хельсинкскому архипелагу в Финляндии и в мемориальном комплексе Маутхаузен в Австрии.
Благодаря этому украинцы, путешествующие или проживающие за рубежом, могут получать информацию на родном языке в ведущих культурных и туристических местах мира.
По словам Елены Зеленской, на сегодняшний день проект украиноязычных аудиогидов уже охватывает 122 объекта в 59 странах мира.
"Везде, где бы ни находились украинцы, они должны иметь возможность получать информацию на родном языке. А мир должен привыкнуть к тому, что наш язык занимает своё заслуженное место наряду с другими", — подчеркнула первая леди.
Параллельно продолжается развитие ещё одной важной культурной инициативы — проекта украинских книжных полок.
Только с начала года в мире открылось 25 новых точек с украинской литературой. Больше всего таких полок появилось в Венгрии — восемь. Еще четыре открылись в Греции.
Кроме того, украинские книги стали доступны в библиотеках и культурных учреждениях:
- Норвегии;
- Польше;
- Демократической Республики Конго;
- Италии;
- Ирландии;
- Испании;
- Германии;
- Чили;
- Египту;
- Словении;
- Словакии.
Впервые украинские книжные полки появились в Панаме и Ираке.
В настоящее время проект охватывает уже 73 страны мира и штаб-квартиру ЮНЕСКО. Всего функционирует более 390 украинских книжных полок, на которых представлено более 100 тысяч изданий.
Как отметила первая леди, распространение украинской литературы в мире является важным инструментом культурной дипломатии и способом донести правдивую информацию об Украине до международной аудитории.
"Украинская литература, наука, история, книги с глубокой и объективной информацией о нашей стране должны стать доступными во всех уголках мира, везде, где есть украинцы, чтобы поддерживать их. А также для того, чтобы наши зарубежные друзья лучше знали нас. Взаимопонимание возникает только на основе объективных знаний и желания понять. Мы работаем для этого — для Украины и всего мира", — отметила Елена Зеленская.
Читайте также: Пять эстонских вузов присоединились к Глобальной коалиции украинских студий














