Украина примет участие в Брюссельской книжной ярмарке — программа мероприятий

Иллюстративное фото: facebook.com/UkrainianBookInstitute

С 26 по 29 марта в Бельгии пройдет 55-я Брюссельская книжная ярмарка — одно из крупнейших франкоязычных литературных событий Европы. Украина примет в ней участие во второй раз. Об этом сообщили в Украинском институте книги, сообщает "Дім".

В этом году ярмарка соберет писателей и издателей из разных стран. 

Среди участников:

  • польский писатель Анджей Сапковский ("Ведьмак"); 
  • французский писатель Филипп Бессон ("Хватит выдумывать");
  • бельгийские писательницы Амели Нотомб и Каролин Ламарш.

Украина представит свою программу на коллективном стенде Сети европейских институтов культуры (EUNIC). В книжном магазине Librairie européenne посетителям предложат украинские издания.

Ярмарка пройдет на площадке Tour & Taxis в Брюсселе. Украинский стенд будет расположен в зоне Place à l’Europe.

Заместитель директора Украинского института книги по международному сотрудничеству Елена Одинока отмечает, что ярмарка является важной площадкой культурной дипломатии Украины в ЕС.

"Участие в ней позволяет нам открыть украинскую книгу для франкоговорящей аудитории и расширить круг международных партнерств. Особое внимание мы уделяем программе Translate Ukraine, которая является ключевым инструментом продвижения нашей литературы в мире. В этом году, благодаря сотрудничеству с ОО "Фронтера", Украина представлена на стенде EUNIC и в программе мероприятий. Мы искренне благодарны украинским и иностранным партнерам за эту ценную поддержку", — отметила она.

В литературной платформе "Фронтера" отмечают, что участие в мероприятии будет способствовать расширению сотрудничества с европейскими странами и формированию общего культурного контекста.

"В этом году мы рады присоединиться к Украинскому институту книги и сделать это уже в рамках партнерства. Мы в "Фронтере" уже третий год расширяем взаимодействие с романскоязычными странами и сообществами, формируем общие контексты. Сегодня — дискуссия на фестивале, а послезавтра обычный европеец уже без подсказки будет знать больше об Украине", — сообщил куратор программ и международных проектов литературной платформы "Фронтера" Никита Москалюк.

Одним из соорганизаторов участия Украины в Брюссельской книжной ярмарке стала платформа "Алгоритм действий". Ее руководительница Элла Яцута отмечает, что важно обеспечить присутствие Луцка и Украины на международном уровне.

"Да, участие в Брюссельской книжной ярмарке открывает возможность интегрировать местные культурные инициативы в международный контекст и перенять передовой опыт. Кроме того, мы планируем серию встреч с потенциальными международными партнерами, чтобы в дальнейшем совместно реализовывать проекты в Луцке и для Луцка", — говорит Элла Яцута.

Также 27 марта с 14:00 до 15:00 на площадке Place à l’Europe состоится публичная беседа на французском языке Traduire le présent, défier le futur.

В дискуссии примут участие:

  • Павел Матюша — ветеран, писатель и переводчик;
  • Теа Топурия — журналистка и писательница из Грузии, лауреат Литературной премии Европейского Союза;
  • Мэрилин Джозефсон — дипломат, советник по международной политике президента Европейского Совета.

Вести беседу будет Никита Москалюк.

"Участники обсудят понятие "перевода" в более широком смысле — как инструмент взаимопонимания между военными и гражданскими лицами, а также между различными культурными и политическими контекстами. Речь пойдет об осмыслении войны, памяти и советского прошлого через литературу, а также о поддержке Украины, формирующейся на основе общего исторического опыта", — отмечают организаторы.

Читайте также: Стало известно, когда выйдет новый сборник стихов Лины Костенко

Медиапартнеры
Прямой эфир