Тепла, а наче і моторошна: вийшла колискова на слова автора "Щоденника окупації" Володимира Вакуленка

Володимир Вакуленко. Ілюстрація до книги "Щоденник окупації"

Українська співачка Vitaliia (Віталія Грицак) разом із гуртом "Жоржини" створила акапельну колискову на слова письменника й перекладача Володимира Вакуленка, вбитого російськими військовими. Про це повідомляє “Читомо”, інформує “Дім”.

Мелодія з’явилася після того, як виконавиця прочитала "Щоденник окупації" Володимира Вакуленка і звернула увагу на вірш "Листопадова колискова". Інтуїтивно наспіваний текст спочатку записали під калімбу для TikTok, а у фінальній версії це стало акапельною композицією в чотири голоси, без інструментального супроводу.

"Якась і наче тепла, а наче і моторошна трохи, містична. Бо саме таким і є переплетення в цій пісні — такі ніжні слова і така трагічна доля автора. Це не тільки колискова для дітей у звичному розумінні, це ніби колискова для нас усіх — щоб трохи урівноважити свій спокій", — розповіла Vitaliia. 

За словами виконавиці, найважливішим для неї було почути реакцію родини письменника. Так, мати Володимира написала, що була зворушена тим, як продовжує жити пам’ять про її сина.

Читайте також: Українці дедалі частіше слухають музику рідною мовою — дослідження

Володимир Вакуленко — український письменник, поет, перекладач та громадський діяч. У березні 2022 року, під час повномасштабного російського вторгнення, він перебував у своєму селі Капитолівка Ізюмського району. Російські військові викрали його з дому. Після деокупації Харківщини його тіло знайшли у масовому похованні під номером 319. ДНК-експертиза підтвердила його особу, а розслідування встановило, що письменника розстріляли за проукраїнську позицію.

Перед викраденням Вакуленко вів щоденник, який заховав у саду. Після звільнення села щоденник знайшли його батьки, і його пізніше було опубліковано українською та іншими мовами, зокрема польською.

Медіа-партнери
Прямий ефір