Об успехе и критике психологического романа "Белая комната": интервью с основательницей проекта Reading Mary
В 2024 году в издательстве "КСД" вышла книга книжного блогера Марии Маргулис "Белая комната". Это мистическая и психологическая история о тайнах человеческой души, любви и Киеве 2010 года. Роман быстро раскупили. Среди тысяч отзывов были и негативные. Как к этому относится автор, готова ли писать вторую книгу и каким образом Мария Маргулис выражает поддержку украинских авторов узнавайте в материале "Ранку Вдома".
Ведущие — Ирина Хоменко и Денис Минин.
— Вы столько рассказываете о других книгах. Теперь написали свою. Что это за белая комната? Что вдохновило вас писать?
— На самом деле вдохновение появилось, когда я переживала довольно тяжелый период. Идея романа довольно сильно эволюционировала за годы, ведь написать роман я решила еще 7 лет назад. Я ту идею себе записала, выписала некоторые детали сюжета, первую главу и отложила все это в ящик. Я не верила, что смогу дописать. Потому что жизнь бурная, много работы, канал и все такое.
Уже во время полномасштабного вторжения, после возвращения из эвакуации, поняла, что хочу вернуться к этой идее, пока есть время, потому что война все расставила на свои места. Сама идея приобрела другие формы. Сейчас это совсем не то, что я придумала семь лет назад.
— Из кого писали героев? Кто они?
— По сути, у нас там есть еще один персонаж, это женщина, потому что в романе есть две линии. Одна линия — с пятью мужчинами, другая линия — о двух влюбленных. Мне кажется, что все эти люди — это по-своему я. На самом деле они разные, но в каждого я заложила что-то от себя. Потому что я не могу придумать, скажем, того, чего я не чувствую, не знаю, не понимаю.
— У вас есть на Youtube книжный канал Reading Mary. Повлиял ли как-то этот опыт на написание книги "Белая комната"?
— Я думаю, что не очень сильно повлиял. Это параллельные деятельности. Наверное, даже если бы у меня не было блога, я бы все равно, вернувшись из эвакуации, села бы писать. Просто, возможно, у этой книги была бы другая судьба, ее бы меньше людей ждало, меньше людей о ней знало. Поэтому в целом это довольно независимые опыты, на мой взгляд.
— Как возвращение из эвакуации повлияло на эту книгу?
— В эвакуации я была очень несчастна. Я была в безопасности, я была во Франции, у подруги, но я была несчастна. Я очень хотела вернуться домой при первой же возможности... Я была три месяца в эвакуации. Потом таки вернулась в Киев. Несмотря на то, что здесь были частые обстрелы, мне здесь стало легче. Просто камень с души упал. Я была счастлива.
В то же время я очень тревожный человек. На момент возвращения домой я убедила себя в том, что надо успеть воплотить мечту — написать роман. Потому что ракета могла прилететь куда угодно и когда угодно. Кстати, полгода назад возле моего дома таки упала ракета. Мы были дома. Нам выбило окна, была дыра в стене, которая граничит с соседями.
Слава Богу, все в порядке, все выжили, все хорошо. Квартиру мы отремонтировали. Впрочем, как раз мысли о подобных событиях побудили к написанию книги. При этом еще и был такой период жизни, что работа была на стопе, поэтому у меня было немного свободного времени.
— Дебют состоялся. Планируете писать вторую?
— Я над этим работаю. Впрочем, я не обещаю людям, что книга будет, пока я ее не издам.
— Вы книжный блогер-обозреватель. Что бы вы сказали о "Белой книге" как блогер, незаангажированно?
— Я бы сказала, что эта книга идеальна для марафона тонких книг. Есть такой формат в книжной среде. Здесь как раз 208 страниц, так что это идеально для такого марафона. Мне кажется, что психологически легче подходить к книге, когда она маленькая. Это я говорю как читательница, не как писательница, а чисто как читательница.
Я подумала бы, что это триллер, судя по обложке. На самом деле это психологический роман, но там есть отголоски триллера в некоторых сценах. Некоторые думают, что это история связана с психбольницей. Мне нравится, что люди в начале имеют определенные теории. Где-то они подтверждаются, а где-то нет.
— В сети ваши поклонники жаловались на то, что не смогли купить книгу на презентации. Правда ли это и почему так произошло?
— У нас на первых нескольких презентациях действительно был солд-аут. Людей было больше, чем книг. Некоторые посетители были не очень этим довольны, и я их понимаю. Это такая была непредсказуемая для нас ситуация. Приятная и неприятная одновременно.
Где-то после второй или третьей презентации я говорила, подписчикам, чтобы они заранее покупали книгу, если они хотят автограф. Потому что на всех может не хватить во время презентации. Многие покупали книги до презентации и когда подходили ко мне, чтобы подписать книгу, благодарили за то, что я их предупредила.
— Какой был самый приятный и самый неприятный отзыв об этой книге?
— Наверное, для меня самыми приятными были первые отзывы от моих бета-ридеров. Потому что я давала бета-ридерам читать книгу, чтобы получить фидбэк. После прочтения они получали от меня анкету, такую довольно детализированную, там 17 вопросов было, и все они были по рассмотрению, этот поворот сюжета показался вам логичным, или эти диалоги вам там нормально легли. Это был разбор книги.
Мне надо было честный фидбек получить, потому что люди могут прочитать и не всегда могут сформулировать развернутый отзыв. С детальной анкетой это сделать легче.
Я получала положительные отзывы, что невероятно приятно. Я не ожидала такого, потому что уже 30 раз перечитала этот текст. Я его и люблю, и ненавижу одновременно.
Самый неприятный отзыв касался того, что книга якобы написана искусственным интеллектом. Я нормально отношусь к негативным отзывам, они ожидаемы. У меня нет цели всем нравиться, но меня всегда смущает как блогера, и как писательницу, и как читательницу, момент во время которого критик переходит на личности. Когда эта критика превращается в травлю или читателей произведения, или писателя. В том отзыве я это почувствовала.
Я, например, на своем канале очень часто говорю о так называемых стигматизированных жанрах. Это любовные романы, например. Это графические романы или комиксы, как их называют. Я делаю это именно для того, чтобы не стигматизировать эти жанры. Потому что часто на читателей таких жанров странно смотрят. Поэтому очень быстро мой канал превратился в борьбу с маргинализацией.
Мне больно, когда наших авторов унижают, или обесценивают то, что они делают. Не только потому, что я сама автор, а, потому что я понимаю, что, например, украинский автор, легко может этот отзыв увидеть. Он точно не поможет автору, а только наносит вред. В конце концов человек может перестать писать после такого отзыва. У наших книжных блогеров можно увидеть различные формы высказываний. Пытаюсь бороться с этим как писательница, как блогер, как читательница.
Также интересные гости "Ранку Вдома":
- Достойный экранизации Netflix: разговор с автором остросюжетного романа "Спасение из русских челюстей"
- Книга — это оружие: организаторы рассказали об особенностях благотворительного фестиваля KyivBookFest 2024
- Новый учебный год для украинских школьников — дома и за рубежом: о нововведениях говорим с менеджером проекта "Школа офлайн"
- Подкаст "Сила в тобі" показывает достижения украинских женщин и призывает к толерантности: детали проекта раскрыла основательница ОО "Дівчата"
- Темное фэнтези в украинской литературе: интервью с автором "Аномалии" и "Последнего наследия"
- Фильм "Вооруженные песней": об украинских музыкантах во время войны говорим с программным директором "Артхаус Трафик"
- Украинцев призывают присоединиться ко Всемирному дню уборки: об акции рассказала лидер экодвижения Let's Do It Ukraine
- Приложение "Армия+" и обучение военному делу: детали раскрыла заместитель министра обороны