Как писать детские ироничные книги: "Утро Дома" с писателем Юрием Никитинским

Сегодня, 2 апреля, отмечается Международный день детской книги. Профессия детского писателя считается не такой уж и простой, так как книги нужно писать не только интересно, но и познавательно.
Об особенностях работы детским писателем в Украине и о том, как писать на сложные темы на "детском" языке — рассказал писатель Юрий Никитинский в эфире программы "Утро Дома".
Ведущие — Константин Октябрьский и Анастасия Касилова.
— Вы с детства хотели стать детским писателем?
— В детстве, как и все дети, я хотел быть космонавтом, артистом, потом — рок-звездой. После восьмого класса я пошёл в техникум и в рок-звёзды. Рок-звездой я пробыл где-то полгода. У меня была группа.
И в это же время заинтересовался детской литературой. Заинтересовался совершенно случайно. Я писал ироничные стихотворения. Их не печатали в юмористических изданиях, потому что они недостаточно смешные, а в серьёзных — потому что они недостаточно серьёзные. И я открыл для себя поэта Олега Григорьева, которого знал с детства, но знал как дворовую лирику.
— Напомните нам.
— Сидоров Сазон
Воробьёв кормил.
Бросил им батон —
Десять штук убил.
И я понял, что вот же ниша прекрасная. Та же ироническая поэзия, только для детей.
— Сколько вам было лет, когда вы поняли, что хотите быть детским писателем?
— Мне было 19. Я начал двигаться в этом направлении, но неспешно.
— Сложно быть детским писателем, когда ты взрослый?
— Сложно жить детским писателем. Эта профессия неприбыльная в нашей стране. Обратите внимание на тиражи — 2-3 тыс. Это очень мало.
— О чём вам хочется рассказывать детям?
— Я хочу рассказывать себе и я это делаю. Когда это совпадает с тем, что это нравится детям, я счастлив.
— Расскажите нам о вашей книге "Вовка, который оседлал бомбу". Она очень непростая.
— Эту книжку я написал в 2015 году в разгар военных действий. Меня подтолкнула на написание книги новость о том, что был обстрел школы и один снаряд воткнулся в школьный двор, но не разорвался. На нервах всё написалось в течение месяца.
— То есть это история о детях, которые знают, что такое война?
— О детях, живущих в зоне боевых действий.
— Над чем вы работаете сейчас?
— В печать ушла книжка с одним из моих любимых героев — учительницей Тамарочкой Павловной. Не о строгой женщине с указкой, а живом человеке, который иногда поступает очень неординарно, шалит не меньше, чем дети.
— Вы не пробовали писать для взрослых?
— Я всё время писал и для взрослых, сначала публиковал в "Живом журнале". Просто для друзей, смеха ради. Сейчас должна появиться взрослая книжка, и на этом, думаю, со взрослой литературой будет покончено.
— Вы встречаетесь со своими читателями?
— Я люблю приходить на встречи. Дети сейчас отличные, искренние, открытые. Замечательные ребята. Они смеются в голос.
— Что говорят о ваших книгах?
— Детям они нравятся, мамочкам — иногда нет. Мамочки боятся, что в книжке будет капля крови. Что кто-то кого-то побьёт. Недавно был скандал с Александром Дерманским. Отрывок из его сказки попал в школьный учебник и, надо же, в этой сказке кони участвовали в чемпионате по выкуриванию самокруток из львиного кизяка.
Пошло обсуждение в интернете, мол, что курит автор? Это моя любимая рубрика, я в ней частенько свечусь. Но как мы должны объяснять детям, что такое самокрутка, что такое кизяк? С детьми надо общаться.